no final de uma semana, quando o trabalho de parto teve mais posições no Brexit do que o destaque na Karma Sutra e na Theresa May usou a Frase 'no interesse nacional' sem uma dica de ironia, aguardamos a respiração prevista o que o Partido Conservador, o Conservative, o Reforming Reference, para ser o Birten, para ser o Birten, que se refere a Birting, que se refere a Bired, que se refere a Birase, que é a Birase, que é a Birase, que é a Birase. O interesse não é algo que parece estar realmente exercitando as mentes de nossos principais políticos e, infelizmente, não tem há algum tempo - levando ao estado em que estamos. antecessores. He hadn’t banked on the country putting two-fingers up to his take it or leave it offer, and though his own personal ambitions were ended, the chaos that has ensued – whichever side of the Brexit fence you are on – represents the biggest dereliction of duty from a prime minister since the war.
The national interest isn’t something that would appear to be genuinely exercising the minds of our leading politicians, and sadly it hasn’t for some time – leading to the state we are in.
The whole reason we have the Brexit shambles is because the previous occupant of 10 Downing Street, David Cameron, wanted to resolve the bitter battle over the EU that had been raging in his party for over forty years and ended the careers of his two Tory PM predecessors. He hadn’t banked on the country putting two-fingers up to his take it or leave it offer, and though his own personal ambitions were ended, the chaos that has ensued – whichever side of the Brexit fence you are on – represents the biggest dereliction of duty from a prime minister since the war.
For Cameron to have blithely gone into a referendum campaign without a contingency plan on the consequences of a no vote stands as the O desempenho mais incompetente em uma grande edição doméstica de qualquer líder britânico nos tempos modernos. No entanto, qualquer simpatia que se possa ter por ela rapidamente evapora quando você reflete sobre o desempenho dela desde que foi elevada ao melhor emprego. Parlamento um acordo com o mínimo de escrutínio possível. Tendo sido responsável pela pior campanha eleitoral conservadora na memória viva e perdendo a maioria, ela fez um acordo para se apegar ao seu trabalho com o desprezível Partido Unionista Democrata. Ela renegou um acordo com seu colega e o Tory Moderate Dominic Grieve no Brexit para manter seus homens de sertões conservadores de olhos giratórios, dentro e fora de Westminster, no lado. Agora, ela diz que não vai ligar para outra eleição porque não é do interesse nacional - interpretação "Não tenho certeza se ganharia". And although Vince Cable’s recent mia cuppa moment, half-apologising for the Liberal Democrats role in the disastrously destructive Austerity policy they supported as part of a coalition government with the Conservatives, it was not only all too little, too late, but lacking in an honesty which would have included the confession that the smell of the red boxes and the decadence of the ministerial cars and outriders seduced his party into a totally unnecessary Coalizão. estão cometendo um erro '. Como um sábio no Twitter respondeu, talvez você deva, se eles estiverem prestes a dirigir milhões de pessoas que você representa por uma vantagem de penhasco - mas é claro que o Sr. Gardiner não se importa com isso. Ele se importa com a vantagem política do partido.
Theresa May inherited what can most kindly be described as a poisoned chalice. However, any sympathy that one might have for her quickly evaporates when you reflect on her performance since being elevated to the top job.
More interested in placating her Brextremists than negotiating a serious deal with her EU counterparts, May’s whole premiership has been dictated by those in her party who she agrees least with.
She called a General Election in an attempt to give her the numbers to bully through parliament a deal with as little scrutiny as possible. Having been responsible for the worst Tory election campaign in living memory, and losing her majority, she did a deal to cling on to her job with the despicable Democratic Unionist Party. She has reneged on a deal with her colleague and Tory moderate Dominic Grieve on Brexit to keep her swivel-eyed Conservative backwoodsmen, inside and outside of Westminster, on-side. Now she says she won’t be calling another election because it isn’t in the national interest – interpretation “I’m not sure I’d win it.”
Boris Johnson has become a Brexit cheerleader not because he believes the UKs future will be better outside of the EU, but because this standpoint keeps his aspiration to be the Tory leader alive. And although Vince Cable’s recent mia cuppa moment, half-apologising for the Liberal Democrats role in the disastrously destructive Austerity policy they supported as part of a coalition government with the Conservatives, it was not only all too little, too late, but lacking in an honesty which would have included the confession that the smell of the red boxes and the decadence of the ministerial cars and outriders seduced his party into a totally unnecessary coalition.
‘In the national interest’ would have led Nick Clegg & co into a ‘supply and demand’ agreement with David Cameron’s crew at best.
This week the Labour Party demonstrated its own lack of care as far as the national interest is concerned when one of its most odious shadow ministers Barry Gardiner tweeted in response to Mrs May’s Brexit difficulties in Salzburg ‘Never interrupt your enemy when they are making a mistake’. As one Twitter sage responded, perhaps you should if they’re about to drive millions of people you represent over a cliff edge – but of course Mr Gardiner doesn’t care about that. He cares about party political advantage.
Claro, política partidária e táticas partidárias para ganhar votos não é novidade, e nada para se envergonhar - a menos que, é claro, isso leve a você não apenas ignorar o interesse nacional, mas também prejudicá -lo ativamente no processo.