Pesquisa || 760
Pule para o conteúdo
Picture of By Jim Hancock

By Jim Hancock

Taiwan: A maior ameaça à paz?

Com a tensão mundial subindo, Jim pergunta se Taiwan, em vez do meio Leste ou Ucrânia, seja um ponto de inflamação mais perigoso. Ele também comenta sobre a morte de Alex Salmond.

Eu estava ouvindo uma discussão sobre a OTAN recentemente com os principais autores da organização do Tratado Oliver Shah e Sten Rynning. Como você esperava, houve falar sobre a ameaça à paz mundial das crises ucranianas e do Oriente Médio. No entanto, foi sugerido que, na verdade, a situação em torno do status de Taiwan era a mais perigosa. Até a década de 1970, era amplamente reconhecido como o governo legítimo da China com um assento no Conselho de Segurança da ONU, enquanto o país mais populoso do mundo permaneceu no frio. A China considera isso como há e muitas vezes ameaça levá -lo à força. Os Estados Unidos se recusam a reconhecê -lo como um país independente, mas oferecem grande assistência militar. Mas iria para a guerra com a China sobre a ilha? Em 2022, o presidente Biden parecia quebrar uma política de ambiguidade (mantenha a China dissuadida pela incerteza) dizendo que a América defenderia Taiwan. Ainda não está claro se isso significa reforçar o suprimento de armas se ataques da China ou tropas americanas reais no chão. Como se a seriedade dos soldados chineses e americanos em combate aberto não fosse suficiente, eles continuaram previsto que, enquanto a América estava distraída, o presidente Putin, da Rússia, atacaria um estado báltico.
Taiwan is an island off the coast of China where the Chinese nationalists fled in 1949 as the communists overran the mainland. Until the 1970s it was widely recognised as the legitimate government of China with a seat on the UN Security Council whilst the most populous country in the world remained out in the cold.

After President Nixon’s visit to Chairman Mao that changed, Communist China was recognised, and Taiwan was plunged into political ambiguity. China regards it as there’s and often threatens to take it by force. The United States refuses to recognise it as an independent country but gives it major military assistance. But would it go to war with China over the island? In 2022 President Biden seemed to break a policy of ambiguity (keep China deterred by uncertainty) by saying America would defend Taiwan. It remains unclear if that means beefing up arms supplies if China attacks or actual US troops on the ground.

The experts I was listening to believe the latter. As if the seriousness of Chinese and American soldiers in open combat wasn’t enough, they went on to forecast that whilst America was distracted, President Putin of Russia would attack a Baltic state.

Não digo que isso vai acontecer. É apenas a opinião de dois especialistas, mas eles claramente pensaram muito no assunto. Eu precisava escrever sobre isso, porque a história nos conta uma história interessante sobre o que realmente nos inclinou nas duas guerras mundiais. Foram as pequenas nações da Sérvia e da Polônia que provaram os pontos de inflamação. Atualmente, achamos que será o Irã. Não estou convencido.

Alex Salmond. Ele estava no auge de seus poderes, tendo levado seu partido a uma maioria total no Parlamento Escocês, apesar de um sistema de relações públicas projetado para impedir o domínio da maioria. Ele também quase ganhou sua independência no país. Minha piada para ele naquele dia parece apropriada com essas considerações. Com os políticos de Westminster fazendo uma bagunça, perguntei se poderíamos considerar mover a fronteira com a Escócia do Tweed para Mersey e Trent. Downtown in Business
I only met the former SNP leader once in Liverpool. He was at the height of his powers having led his party to an outright majority in the Scottish Parliament despite a PR system designed to prevent majority rule. He also nearly won his country independence.

It has been remarked that if he had been a Labour politician, he could easily have led that party and had Prime Ministerial qualities. My joke to him on that day seems apposite with those considerations. With Westminster politicians making a mess of things, I asked him if we could consider moving the boundary with Scotland from the Tweed to the Mersey and Trent.

His were major achievements and should not be dismissed because of the way his career ended in bitter dispute with his previous political partner Nicola Sturgeon, the failure of his new Alba Party and ill-advised association with Russia Today.

Downtown in Business

The elusive deal

Jim relata que os negócios estão apoiando o primeiro -ministro em adotar uma abordagem cautelosa na guerra tarifária global que está começando. Ele também olha para as próximas eleições. Com o trabalho e os conservadores impopulares, para onde irão os votos?

Leia mais

Você pode me ouvir?

JIM Relatórios da Convenção do Norte em Preston. Ele pergunta veremos sua demanda por investimento vencendo em um momento em que o clamor cresce para um aumento maciço nos gastos com defesa?

= Leia mais